1384354644.jpg  空耳:

撒郎 咖能 一唷 咖咕鐵 一ki耶 餒媽麼搭媽搜
哈那 圖西 那麼 阿流囊 ki喔特哩 秋餒起ki嚕

餒嘎 摳嚕 一ki 辜哭貼搜媽那 吼拉對一ki咧
他忙 諾撒郎哈溝 投撒郎哈那八給 那幾阿那能對

餒 撒郎一 搭貼股 那麼勾 ki他哩搭 七幾 桑邱 補你貼
諾郎撒郎 一幾抹他能拿掐那 努母馬 賭嚕佳那
餒 撒啷一 搭西口 波哩謬 喔呢誰顆哩嗚 桑丘忙 那媽搜
掐 機捏拉能滿 阿經那媽搜 一幾 母貼 哭得

哈能 哈能 七能 洪你補 他拉咖 哭貼嚕媽那謬
一切 搭媽拉天爹 凸哭哩挖 哭哩挖 一幾母貼搭勾

餒 撒郎一 搭他股 那麼勾 ki他哩搭 七幾 桑邱 補你貼
諾郎撒郎 一幾抹他能拿掐那 努母馬 賭嚕佳那
餒 撒啷一 搭西口 波哩謬 喔呢誰顆哩嗚 桑丘忙 那媽搜
掐 機捏拉能滿 阿經那媽搜 一幾 母貼 哭得

 

1384354644.jpg  韓文:

살아 가는 이유가 그대 이기에 내 맘을 담아서
하나 둘씩 남은 아련한 기억들이 전해지기를

내가 걸은 이길 그 끝에서 만나 허락된 이 길에
다만 널 사랑하고 더 사랑한 나 밖에 남지 않았는데

내 사랑이 다 타고 남은 건 기다리다 지친 상처 뿐인데
너란 사람 잊지 못하는 나잖아 눈물만 흐르잖아
내 사랑이 다 씻겨 버리면 어느 새 그리운 상처만 남아서
잘 지내라는 말 아직 남아서 잊지 못해 그대

하늘 하늘 지는 꽃잎을 따라가 그대를 만나면
이젠 다 말할텐데 또 그리워 그리워 잊지 못했다고

내 사랑이 다 타고 남은 건 기다리다 지친 상처 뿐인데
너란 사람 잊지 못하는 나잖아 눈물만 흐르잖아
내 사랑이 다 씻겨 버리면 어느 새 그리운 상처만 남아서
잘 지내라는 말 아직 남아서 잊지 못해 그대

 

1384354644.jpg  中文:

我活著的理由,是因為你,還在我心裡
是為了要將一點一點,僅存的模糊的記憶,傳達給你

我所踏上的這條路的盡頭,被允許能夠見到你的這條道路
只剩下愛著你,只愛著你的我

我的愛情已經燃燒殆盡,僅存的只有等待你而得到的傷痕
是忘不了你的我,只流著淚的我
如果將我的愛情全部洗淨,不知不覺留下的思念的傷痕
要好好的這句話,依然還在我心裡,忘不了的你

跟著一天一天凋謝的花朵,如果能夠見到你
現在我要全部說出口,思念,思念,我忘不了你

我的愛情已經燃燒殆盡,僅存的只有等待你而得到的傷痕
是忘不了你的我,只流著淚的我
如果將我的愛情全部洗淨,不知不覺留下的思念的傷痕
要好好的這句話,依然還在我心裡,忘不了的你

 

 

 

 

中韓翻譯轉自 翻滾吧姨母 http://chiungying.pixnet.net/blog

空耳為本部落格所寫,採創用CC,轉載註明即可

 

arrow
arrow

    柳橙綠 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()